VIDEOS
GILLES PETIT IN INDIA 1972
Western composer Gilles Petit meets, plays and learns from Indian musicians including Yunus Hussain Khan (vocalist), Ramnat Khan(Sarod) and Ali Sabri Khan( Sarangui). They also try his composition...
LE SCORPION COSMIQUE: DE ST NAZAIRE À ST BRIEUC
Le scorpion de Saint-Nazaire est un instrument de musique inventé en commun par les ouvriers de Saint-Nazaire travaillant le titane, et Gilles PETITEST un musicien engagé par les comités d'entreprise pour favoriser l'accession des ouvriers à la culture et à l'expression musicale. Avec l'aide d'ouvriers de la SNIAS, Gilles PETIT a inventé le scorpion cosmique. Tout en en faisant la démonstration, il explique les matériaux utilisés et le fonctionnement de l'instrument. A Saint Brieuc, avec Serge BLAIRON, il a mis au point un autre instrument, l'archosaure, dont il fait également une démonstration. Images d'archive INA Institut National de l'Audiovisuel http://www.ina.fr
Abonnez-vous:
http://www.youtube.com/subscription_c...
GILLES in England 2008 (un ami me dit )
Gilles & Pavlo Petit in concert 08 with a composition off Gilles Petit A bridge from Europe to Indië this is
PUSHKAR 2011
Workshop de Gilles Petit en Inde 2011 Images de John Jay et Chant de Gilles, Your body is born from light
UN DOUX AMOUR KHAJURAHO (en français)
Cette vidéo traite de un doux amour! Khajuraho!
HINDU'S LOVE
Cette vidéo traite de Hindu's Love
LA LOUVE
Contemporary piece from Gilles Petit 1986 Rehearsel by Samia Didane in Paris jan 2014
HANUMAN
This is a song about the Monkey God Hanuman , inspired by the way indian people worship in there everyday life the story of Ramayana.
Les 4 amis (ragas) ètè 2020 en Grèce
Illustration des raga Bhoopali , Bairaw (matin), Hindola (printemps) , Malkauns (minuit)
LE CHANT DES ANCETRES (janvier 2022)
Solo voix tête enregistrée dans la cathédrale de Worcester, du mur de Lioux au Mont Ventoux
DANS LA FUMEE DES NARGUILES KANDAHAR 1974
Solo voix/guitare
text chanson:
Français:
Dans les fumées des narguilés, assis en cercle, les Afghans, turbans blancs, blanches kurtas, les heures passent indomptables...
Dans ce petit théâtre de Kandahar, que des hommes , pas une femme; harmonium indien , tablas...
La musique est une drogue bien plus sûre que le Ciné pour mettre
au fond des yeux les femmes les plus belles,rêvées... Si Dieu le veut , ils en auront quatre ! Ils ont toute une vie pour ça .
Dans les fumées des narguilés, ils voient une grande famille pour ramasser dans les champs de pavot le "H" qu'ils vendront cher aux "bobos" du monde entier.
Dans ce petit théâtre de Kandahar, ils vont rester jusqu'à l'aube...dans la fumée des narguilés. Là ils iront dans leurs grottes de montagne , cacher les armes ; plus qu'il n'en faut pour assurer leur Liberté...dans un vent d'éternité .
Dans ce petit théâtre de Kandahar, les musiciens m'ont accepté back-stage avec mon violon: je dois suivre à l'unisson la voix du chanteur...sa re ga...ga &
Soudain un homme se lève, turban blanc, blanche kurta, me montre du doigt " Toi l'étranger, viens à l'avant-scène, on veut entendre ton violon SOLO ".
Mes doigts glissent sur les cordes pour le raga "Malkauns".
De tous les cercles montent des " kia bat hai...atcha...tik hai "
On se croirait à Bollywood...ils ont des larmes dans les yeux, des sanglots dans les mots, dans ce petit théâtre de Kandahar,
dans les fumées des narguilés !
English
In the smoke of hookahs , sitting in circles , The Afghans , white turbans and white kurtas , the hours pass indomitable .
In this small theater of Kandahar ; only men , no women at all ; indian harmonium , tablas...
Music is a much more effective drug that the cinema to put deep in the eyes the most beautiful women , dreamed...Upon God will, they will get four , they have the whole life for it !
In the fume of the hookahs , they see a large family , picking up
in the poppy fields the " H " that they will sell dearly ' aux bobos' around the world .
In this small theater they will stay until dawn... in the smoke of the hookahs . Then they will go to their mountain caves, hide their weapons ,many more than necessary to secure their freedom, in a wind of eternity .
In this theater of Kandahar , the musicians accepted me " back-stage" with my violin ; i have to follow the singer's voice in unison ...sa ..re..ga..etc..
Suddenly a man stands up , white turban and white kurta , points at me " you stranger come to the front stage , we want to hear your violin "solo"!
My fingers slide to play the raga "Malkauns" , from all the circles rise " kia bat hai ...atcha tick hai " . It feels like Bollywood ...they have tears in their eyes , sobs in their words , in this small theater of Kandahar , in the smoke of the hookahs...
©2017 by Gilles Petit